Dizionario Giuridico    Dizionario Economico    Dizionario di Contabilità e Finanza    Dizionario del Condominio    Dizionario di Diritto Canonico ed Ecclesiastico    Dizionario dell'Unione Europea    Dizionario Storico-Giuridico Romano    Dizionario Storico del Diritto Italiano ed Europeo    Dizionario della Filosofia Politica    Dizionario di Scienze Psicologiche   
Caricamento immagini in corso...
loading
340 Concorso Regione Lazio - Assistenti ed Esperti nei centri per l'impiego - Materie comuni ai vari profili - Teoria e Quiz<br><SPAN STYLE='font-size:7pt;' >2019 , pag. 1344 € 42,00</span> 25/4 Manuale di Contabilità e Finanza degli Enti Locali<br><SPAN STYLE='font-size:7pt;' >2019 XXII, pag. 384 € 28,00</span> PK14/4 Il Codice per l'esame di Stato di Economia Aziendale...in tasca<br><SPAN STYLE='font-size:7pt;' >2019 , pag. 688 + 96 € 12,50</span> 13/1 Compendio di Contabilità di Stato e degli Enti Pubblici<br><SPAN STYLE='font-size:7pt;' >2019 XI, pag. 416 € 21,00</span>
Estratto conto
Euribor
Euro
Eurologo




Se hai apprezzato il nostro dizionario online, puoi acquistare
585 Nuovo Dizionario di Economia e gestione Aziendale

A
B
C
D
E
F
G
N
O
P
Q
R
S
T
H
I
J
K
L
M
U
V
W
X
Y
Z
Consulta gratuitamente i nostri dizionari:
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Dizionario di Contabilità e Finanza
Euro

È la denominazione assunta dalla nuova moneta, in sostituzione delle valute nazionali, che dal 1° gennaio 2002 circolerà in 12 paesi europei (Italia, Francia, Belgio, Lussemburgo, Germania, Paesi Bassi, Austria, Irlanda, Spagna, Portogallo, Grecia, Finlandia).
L’euro ha sostituito l’Ecu in quanto l’espressione inglese European Currency Unit (unità di conto europea) sebbene richiamasse in lingua francese (écu) lo scudo, una vecchia moneta utilizzata in Francia ed in altri paesi europei, non dava l’idea dell’unione voluta dai paesi europei, ponendo altresì dei problemi di ordine strettamente linguistico.
Il simbolo dell’euro s’ispira all’epsilon dell’alfabeto greco con al centro due linee orizzontali, a sottolineare la stabilità che la nuova moneta deve garantire. Inoltre le istituzioni comunitarie hanno precisato che il termine euro, oltre ad essere di genere maschile, è almeno nella versione italiana indeclinabile al plurale; si utilizza di conseguenza l’espressione «gli euro». Per le transazioni finanziarie l’abbreviazione ufficiale, invece, è EUR per tutte le lingue, conformemente al codice ISO 4217.
Se è facile da scrivere, euro non è affatto facile da pronunciare. Infatti tutti i cittadini degli Stati membri scrivono euro, ma solo italiani, spagnoli portoghesi e finlandesi lo pronunciano allo stesso modo: euro
Con la nuova moneta sarà più agevole per i cittadini europei viaggiare, risiedere e fare acquisti nei suddetti Stati senza essere costretti a cambiare. Dovunque i prezzi saranno espressi solo in euro (ad eccezione del periodo più o meno lungo della doppia circolazione monetaria in cui monete nazionali ed euro potranno essere usate indifferentemente per tutti i pagamenti) comportando in tal modo un facile confronto senza sostenere costi di cambio e difficili calcoli di equivalenza.
Il tasso di cambio fisso e irrevocabile tra l’euro e la lira:

1 euro = 1936,27 lire























L’USO DEI TERMINI «EURO» E «CENT» NELLE LINGUE UFFICIALI DELL’UNIONE EUROPEA

NELLA REDAZIONE DEGLI ATTI LEGISLATIVI COMUNITARI
Definito come importo Con un articolo determinativo
Lingua Unità Più unità Singolare Plurale
Danese1 euro
1 cent
100 euro
100 cent
euroen
centen
euroene
centene
Tedesco1 Euro
1 Cent
100 Euro
100 Cent
der Euro
der Cent
die Euro
die Cent
Greco



Inglese1 euro
1 cent
100 euro (1)
100 cent (1)
the euro
the cent
the euro (1)
the cent (1)
Spagnolo1 euro
1 cent
100 euros
100 cents
el euro
el cent
los euros
los cents
Francese1 euro
1 cent
100 euros
100 cents
l’euro
le cent
les euros
les cents
Italiano1 euro
1 cent
100 euro
100 cent
l’euro
il cent
gli euro
i cent
Olandese1 euro
1 cent
100 euro
100 cent
de euro
de cent
de euro’s
de centen
Portoghese1 euro
1 cent
100 euros
100 cents
o euro
o cent
os euros
os cents
Finlandese1 euro
1 sentti
100 euroa (2)
100 senttiä (2)
euro
sentti
eurot
sentit
Svedese1 euro
1 cent
100 euro
100 cent
euron (3)
centen
eurorna (3)
centen
(1) La forma senza «s» può essere considerata come un’eccezione alla prassi inglese in materia.

(2) La forma utilizzata è il partitivo singolare.

(3) Termine utilizzato per le valute o monete.